Français

Rue Simenon n° 25

En 1905, les Simenon emménagent en Outremeuse, au numéro 3 de la rue Pasteur. Il s’agit de leur première maison dans le quartier. Ils vivent alors dans une rue assez récente, au premier étage d’un bâtiment construit deux ans auparavant. La population du quartier appartient à un milieu petit-bourgeois dans lequel les Simenon peinent d’abord à s’intégrer, parce qu’ils sous-louent l’étage d’un propriétaire. C’est pourtant dans cette maison que Simenon vivra « la période la plus heureuse de l’enfance » (Les libertés qu’il nous reste). Il s’y fait ses premiers camarades de jeu et connaît rapidement tous les habitants du voisinage.

Cette rue est rebaptisée en 1978 : elle devient la rue Georges Simenon, en hommage à l’auteur.

Les Simenon, Désiré, Henriette et moi, habitions rue Pasteur. […] Remarque que si nous habitions le quartier, nous n’en faisions pas tout à fait partie, pas encore […]. Rue Pasteur, nous étions « en quartier », ce qui signifie, à Liège, que nous habitions à l’étage. […] La plupart des maisons de la rue, des rues environnantes, avaient été construites par leur propriétaire, à leur mesure, pour eux, pour y vivre et pour y mourir.
Quelques-uns, pourtant, avaient ajouté un étage, et, comme ils ne savaient qu’en faire… C’est ainsi que mes parents avaient pu louer ces deux pièces, au second, rue Pasteur. Je ne sais pas si tu comprends la nuance. À première vue, cela n’a l’air de rien. Et pourtant cela suffit à changer toute l’atmosphère d’une enfance.

Je me souviens

 

J’étais loin de me douter qu’un jour la rue Pasteur deviendrait rue Georges Simenon et j’en demande bien pardon au grand Pasteur.
[…]
Un très vieux dicton quasi universel prétend que nul n’est prophète dans son pays. Il faut croire que Liège n’est pas une ville comme les autres, puisqu’elle a à cœur d’honorer ses enfants.

Les libertés qu’il nous reste

Nederlands

Rue Simenon nr. 25

In 1905 verhuizen de Simenons binnen Outremeuse, naar de rue Pasteur nummer 3. Dit is hun eerste huis in deze buurt. Ze wonen in een vrij nieuwe straat, op de eerste verdieping van een pand dat twee jaar eerder is gebouwd. De Simenons worden aanvankelijk maar moeizaam geaccepteerd door de kleinburgerlijke bevolking van de wijk, omdat zij de verdieping onderhuren van hun huisbaas. Toch is het hier in dit huis dat Simenon “de gelukkigste periode van zijn jeugd” beleeft (Les libertés qu’il nous reste). Hij maakt er zijn eerste vriendjes en leert al snel alle buurtbewoners kennen.

Deze straat kreeg in 1978 een nieuwe naam: de Georges Simenonstraat, als eerbetoon aan de schrijver.

Het parcours ‘In de voetsporen van Simenon’ nodigt u uit om de jeugd van de beroemde schrijver in Luik te ontdekken. Download de applicatie om u helemaal te laten meeslepen in het verhaal dankzij de archiefbeelden, fragmenten van interviews en augmented reality!

— Waar is het ?
— In de rue Pasteur.
En dan in een storvloed van woorden begint ze de voordelen van de nieuwe woning op te sommen.
— Het is een brede en nieuwe straat, in een nieuwe buurt, vlak bij de place du Congrès. Het huis is helemaal nieuw en de kamers zijn groter dan hier, met brede ramen. De woning ligt op de tweede verdieping, maar de trap is niet moeilijk en de houten vloer is zo blank als de tafel. […]
Hij [Désiré] luistert niet. Hij stelt zich de weg voor die hij voortaan vier maal per dag moet lopen. De rue Paster is maar vijf minuten van de rue Puis-en-Socks af. Hij mort dan langs de Sint-Nicolaaskerk, door de smalle rue des Récollets die vlak bij de hoedenzaak uitkomt. Hij probeert de nieuwe weg als een nieuw kledingstuck en let aandachtig op de kleinste bijzonderheden… Ja…
— Goed.

Pedigree*

 

*Utrecht : A.W. Brunat & Zoon, 1965 – Vertaling door Pierre H. en Simone Dubois

Deutsch

Rue Simenon nr. 25

Im Jahre 1905 ziehen die Simenons nach Outremeuse, in die Rue Pasteur Nr. 3. Es ist ihr erstes Haus in dem Viertel. Sie wohnen in einer relativ neuen Straße, auf der ersten Etage eines vor zwei Jahren gebauten Gebäudes. Die Bewohner des Viertels gehören einem kleinbürgerlichen Milieu an, in das sich die Simenons zunächst nur schwer integrieren können, da sie nur das obere Stockwerk von einem Eigentümer mieten. Dennoch verbringt Simenon in diesem Haus die glücklichste Zeit seiner Kindheit, die er selbst bezeichnet als „la période la plus heureuse de l’enfance“ (Les libertés qu’il nous reste (Die Freiheiten, die uns bleiben)). Er findet dort seine ersten Spielkameraden und lernt schnell alle Bewohner der Nachbarschaft kennen.

Diese Straße wird 1978 zu Ehren des Autors in Rue Georges Simenon umbenannt.

Der Rundgang „Auf den Spuren Simenons“ lädt Sie ein, die Lütticher Jugend des berühmten Schriftstellers zu entdecken. Laden Sie die App herunter und tauchen Sie ein in ein Erlebnis erweiterter Realität, voller Archivbilder und Auszüge aus Interviews mit Georges Simenon !

— Wo ist es?
— In der Rue Pasteur.
Dann zählt sie redselig die Vorteile ihrer neuen Wohnung auf:
— Es ist eine neue, breite Straße in einem modernen Viertel, ganz in der Nähe der Place du Congrès. Das Haus ist ganz neu, und die Zimmer sind größer als hier und haben breite Fenster. Die Wohnung liegt in der zweiten Etage, aber die Treppe bereitet einem keine Mühe, und der Boden ist so weiß wie der Tisch. […] Für dich wird es kürzer sein…
Er hört nicht zu. Er stellt sich den Weg vor, den er in Zukunft viermal am Tag zurückzulegen hat. Die Rue Pasteur liegt nur fünf Minuten von der Rue Puits-en-Sock entfernt. Er wird an der Kirche von Saint-Nicolas vorbeigehen, dann wird er die enge Rue des Récollets nehmen, die genau an dem Hutgeschäft herauskommt.
Er probiert seinen Weg aus, so wie er ein Kleidungsstück anprobieren würde, wobei er auf si kleinsten Einzelheiten achtet… Ja…
— Das ist gut.

Stammbaum*

 

*Zürich : Diogenes Verlag, 1982 – Deutsch von Hans-Joachim Hartstein.

English

25 Rue Simenon

In 1905, the Simenons moved to Outremeuse at 3 Rue Pasteur. This was their first home in the neighbourhood. They lived on a fairly new street, on the first floor of a house that had been built two years earlier. The people living in the neighbourhood belonged to a petit-bourgeois milieu in which the Simenons, at the beginning, struggled to integrate as they sublet a floor from a landlord. However, this house was where Simenon lived “the happiest period of his childhood” (Les libertés qu’il nous reste). He met his first playmates there and quickly got to know all the inhabitants of the neighbourhood.

This street was renamed in 1978 to become Rue Georges Simenon, as a tribute to the author.

The “In Simenon’s Footsteps” route invites you to discover the famous writer’s youth in Liège. To enjoy an immersive experience including archive images, extracts of interviews and augmented reality, download the application!

— Where is it ?
— In the Rue Pasteur.
Then, suddenly voluble, she listed the advantages of their new flat.
— It’s a wide modern street, in a new district, close to the Place du Congrès. The house is brand new and the rooms are bigger than these, with wide windows. The flat is on the second floor, but the stairs aren’t hard to climb and the floor is as white as the table. […] And you won’t have so far to go…
He was not listening. He was thinking of the way he would have to go from now on, four times a day. The Rue Pasteur was only five minutes’ walk from the Rue Puits-en-Sock. He would pass in front of the church of Saint-Nicolas. He would go down the narrow Rue des Récollets, which came out right in front of the hat-shop.
He tried on his route as he would have tried on a piece of clothing, paying attention to the smallest details… Yes…
— All right.

Pedigree*

 

*London : Hamish Hamilton,1962 – Translated by Robert Baldick.